心灯佛教文化工作室译文  微信:公众号fojiaozhengfa

袁可久,常教其弟弟昶以大宝楼阁咒,昶当时还不是很深信,但是每天早上起床必定诵持三十或五十遍,初期也不知道这诵咒的功效。在绍兴三年的夏天,当时的一个教授学业的学府,昶也在这里上学,这里经过战争后,城市荒芜破败,当时的学府值殿内斋阁者,卒汪成每当晚上在自己的室内睡觉,必定都会梦魇(鬼压床),直到第二天早上才结束,没有一晚上能过安稳的休息,特别的痛苦。当时有人询问他见到了什么,他说:在梦魇时被人揪着头发,还想要加棍子打,所以呼叫抗拒。

昶直到后让他迁移到自己的房间内,晚上依然不能停止,还是有鬼压床,同一个宿舍的学生产生嫌恶,说其妨碍大家睡眠,共同商议驱逐他离开。

昶想起自己哥哥教自己念诵的大宝楼阁咒,想试试其威德力,就尝试书写这个咒语贴在学府里得柱子上,这一夜终于安宁,没有鬼压床了,由此这一个斋屋的妖祟从此绝迹。

这个咒语就是唵摩尼达哩吽拨吒 八个字,但是世俗所传的咒语有很多讹传和谬误,当时写的咒语都是口口相传,也不能得其正确的读音,应当取大藏经中的善本,元朝以前的翻译师翻译的咒语为证,自然有大功效。

昶在亲身感受到咒语的威力后,因此忏悔往昔的我慢没有深信咒语,从此后开始深信并努力恭敬的持诵,经常有很多秘密不可思议的感应事迹,其中有三个事迹都告诉了孙九鼎,孙九鼎有书记载这样的感应事迹非常多,都是近年的感应事迹。

心灯文化注释:本文来源于宋代洪迈所著《夷坚志》记载的大宝楼阁咒语的一个很特殊的感应事迹,其中孙九鼎是北宋的状元,也记载过很多佛教的感应事迹,可惜已经失传了。

本书有一个知识点就是强调咒语要持诵元初以前的版本。

隋、唐、宋、元、明、清。六个朝代中,前三个朝代翻译的经文最多,其中咒语主要是在唐宋时期最多,那时候才算是真正开启密咒兴盛的时代,如著名的唐密就是以密咒为盛行之法。那时候的版本比较接近原本,后来的咒语经常有口传、抄录中或出现少字、漏字、缺字、缺句的情况出现,比如我们在比对部分咒语的不同大藏经版本后就发现了这个情况,所以我们在学习咒语时,尽力采用版本汇集早时候,防止谬误。

文章中提到的是大宝楼阁随心咒  以及大宝楼阁心陀罗尼,大宝楼阁根本咒,我们已经找到梵文版,正在转译中,先翻译出这个故事,给大家学习,了解部分。大宝楼阁咒在佛经中开示其功用也非常不可思议。

原文:

夷坚甲志卷第一十九事·宝楼阁咒

袁可久,尝教其弟昶以宝楼阁咒,昶不甚深信,然旦起必诵三五十遍,初未知其功效也。

绍兴三年夏,肄业府学,方大军之后,城邑荒残,直斋卒汪成。每番宿室中,必梦魇,达旦方已,无一夕安寝。成殊以为苦,或询其所见,云,被人捽发欲加棰,故呼叫拒之。昶令徙于己房,犹不止。同舍生恶其妨睡,共议遣逐。

昶试书咒语贴于柱,此夜晏然。由是一斋妖祟绝迹,其咒语即所谓唵摩尼达哩吽拨吒八字。但世俗所传讹谬,写皆从口,而亦不得其音,要当取大藏中善本元初译师言为证,自有大功。

昶因悔昔慢,始笃奉之,秘其事。三事皆孙九鼎言,孙亦有书纪此事甚多,皆近年事。